北京赛车计划qq群|北京赛车pk拾开奖计划
各地
資訊
當前位置:中華考試網 >> 翻譯資格考試 >> 福建翻譯資格考試 >> 福建翻譯資格考試報名 >> 福建省人力資源和社會保障廳2019年翻譯資格考試報名通知

福建省人力資源和社會保障廳2019年翻譯資格考試報名通知

福建省人力資源和社會保障廳   2019-04-03   【
內容摘要:2019上半年福建翻譯資格考試報名時間4月1日-10日,現場資格審核時間4月11日-12日,繳費時間4月1日-18日,準考證打印時間6月6日起;2019下半年福建翻譯資格考試報名時間9月2日-10日,現場資格審核時間9月11日-12日,繳費時間9月2日-20日,準考證打印時間11月7日起

關于做好2019年度翻譯專業資格(水平)考試工作的通知

  各設區市人社局、外事辦,平潭綜合實驗區黨群工作部、外事部門,省直有關單位:

  根據《人力資源社會保障部辦公廳關于2019年度專業技術人員資格考試計劃及有關事項的通知》(人社廳發〔2018〕142號)、《人力資源社會保障部關于做好2019年度經濟、翻譯專業技術資格電子化考試工作的通知》(人社部發〔2019〕22號)、《人力資源社會保障部辦公廳關于調整翻譯專業資格考試實施工作有關事項的通知》(人社廳發〔2018〕60號)要求,2019年度翻譯專業資格(水平)考試(以下簡稱翻譯考試)考務實施工作由各級人事考試機構承擔,并從上半年起全面推行口譯機考,從下半年起全面推行筆譯機考。為切實做好翻譯考試考務工作,現將有關事項通知如下:

  一、考試時間和科目

  (一)上半年:

日期及

內容

時間

科目

考試

方式

口譯

6月

15日

(周六)

9:00-10:00

三級《口譯綜合能力》(英、法、日、阿)

機考

10:30-11:00

三級《口譯實務》(英、法、日、阿)

10:30-11:30

一級《口譯實務》(英、法、日、阿)

13:30-14:30

二級《口譯綜合能力》(英、法、日、阿)

15:00-16:00

二級《口譯實務》(交替傳譯)(英、法、日、阿)

筆譯

6月

16日

(周日)

9:00—11:00

二、三級《筆譯綜合能力》 (英、日)

紙筆

13:30—16:30

一、二、三級《筆譯實務》(英、日)

  (二)下半年:

日期及

內容

時間

科目

考試

方式

口譯

11月

16日

(周六)

9:00—10:00

三級《口譯綜合能力》(英、俄、德、西)

機考

10:30-11:00

三級《口譯實務》(英、俄、德、西)

10:30-11:30

一級《口譯實務》(俄、德、西)

13:30-14:30

二級《口譯綜合能力》(英、俄、德、西)

15:00-16:00

二級《口譯實務》(交替傳譯)(英、俄、德、西)

二級《口譯實務》(同聲傳譯)(英)

筆譯

11月

17日

(周日)

9:00—11:00

二、三級《筆譯綜合能力》 (英、俄、德、西)

機考

13:30—16:30

一級《筆譯實務》(俄、德、西)

二、三級《筆譯實務》(英、俄、德、西)

  二、報名程序

  口譯、筆譯考試報名工作均在全國統一網報平臺上進行,口譯考試的報名入口為 “翻譯專業資格(水平)口譯考試”,筆譯考試的報名入口為“翻譯專業資格(水平)筆譯考試”,具體時間如下:

  1.上半年:網上報名:4月1日至4月10日

  現場資格審核:4月11日至4月12日

  網上繳費:4月1日至4月18日

  打印準考證:自6月6日起

  2.下半年:網上報名:9月2日至9月10日

  現場資格審核:9月11日至9月12日

  網上繳費:9月2日至9月20日

  打印準考證:自11月7日起

  免試人員和級別為一級的報考人員須通過現場資格審核后方能進行網上繳費

  三、報名資格

  (一)凡符合人力資源社會保障部《關于印發〈資深翻譯和一級翻譯專業資格(水平)評價辦法(試行)〉的通知》(人社部發〔2011〕51號)規定的報考條件的人員,均可報名參加一級翻譯考試。

  (二)根據原人事部《關于印發〈翻譯專業資格(水平)考試暫行規定〉的通知》(人發〔2003〕21號)、原人事部辦公廳《關于印發〈二級、三級翻譯專業資格(水平)考試實施辦法〉的通知》(國人廳發〔2003〕17號)規定,二、三級翻譯考試不限制報名條件。

  (三)根據國務院學位委員會、教育部、人力資源社會保障部《關于翻譯碩士專業學位教育與翻譯專業資格(水平)證書銜接有關事項的通知》(學位〔2008〕28號)規定,在校翻譯碩士專業學位研究生在報考二級翻譯考試時,可憑學校開具的“翻譯碩士專業學位研究生在讀證明”(樣式見附件1,加蓋學校公章)免試《口(筆)譯綜合能力》科目,只參加《口(筆)譯實務》科目考試。截至2018年底,全國249所翻譯碩士專業學位(MTI)教育試點單位名單見附件2。

  根據翻譯專業資格(水平)考試有關規定,對取得二級口譯(交替傳譯)合格證書的,在報考二級口譯(同聲傳譯)考試時,可憑二級口譯(交替傳譯)合格證書,免試《口譯綜合能力》科目,只參加《口譯實務(同聲傳譯)》科目考試。

  (四)各地要嚴格審核報考人員的考試資格和免試資格,并要求報考人員準確、完整地填寫個人信息。為準確掌握港澳臺及外籍人員的報考情況,還需認真審核“國籍地區”信息項,防止誤填、誤報。

  四、口譯及下半年筆譯機考注意事項

  (一)本次翻譯機考支持的輸入法有:中文(簡體)-微軟拼音輸入法、中文(簡體)-極點五筆輸入法、中文(簡體)-搜狗拼音輸入法、英語(美國)、日語(日本)-Microsoft IME、日語(日本)-百度輸入法、法語(法國)、法語(加拿大)、阿拉伯語(埃及)、俄語(俄羅斯)、德語(德國)、西班牙語(西班牙,國際排序)。

  (二)應試人員可登錄人力資源社會保障部人事考試中心官方網站,通過翻譯考試模擬作答系統提前熟悉考試作答界面。

  (三)應試人員應攜帶黑色墨水筆參加考試,參加《筆譯實務》科目考試的應試人員可另行攜帶紙質中外、外中詞典各一本;不得將具有(電子)記錄/存儲/計算/通訊等功能的工具及規定以外的考試相關資料帶至考場座位。

  (四)應試人員須提前30分鐘到達考場。遲到應試人員不得進入口譯考場;口譯考試期間,應試人員不得提前離場。遲到5分鐘以上的應試人員不得進入筆譯考場;筆譯考試開考2個小時內,應試人員不得交卷離場。

  (五)在口譯考試開始作答之前,應試人員須測試并確認考試設備錄音、播放、輸入等功能是否運行正常。《口譯實務》科目考試結束后,應試人員須確認其作答錄音是否正常等。

  (六)考試過程中,應試人員須嚴格遵守機考系統給出的考場規則、操作指南和作答要求。遇有考試機故障、網絡故障等異常情況,應聽從監考人員的安排。因不可抗力或難以提前防范等因素致使考試無法正常完成的,應試人員可申請免費參加下一次同科目的翻譯考試。

  五、上半年紙筆化筆譯考試注意事項

  (一)各語種《筆譯實務》科目均在專用答題卡上作答,《筆譯綜合能力》科目均在(通用)答題卡上作答。

  (二)考試用具。應試人員應攜帶黑色墨水筆、橡皮和2B鉛筆參加考試。參加《筆譯實務》科目考試時,可另行攜帶紙質中外、外中詞典各一本。

  六、其他注意事項

  (一)涉及考試大綱和考試用書等方面的相關事項,可直接與中國外文局翻譯專業資格考評中心聯系(010-68992782)。

  (二)各地要按照《2019年度翻譯專業資格(水平)考試工作計劃安排表》(詳見附件3),認真做好網上報名、資格審核等工作。有關考務問題可聯系省人事考試中心,聯系電話:0591-87500937、0591-87670230。

  附件:1.翻譯碩士專業學位研究生在讀證明表(樣式)

  2.全國翻譯碩士專業學位(MTI)教育試點單位名單(249 所)

  福建省人力資源和社會保障廳 福建省人民政府外事辦公室

糾錯評論責編:examwkk
相關推薦
熱點推薦»

book.examw.com

  • 英語口譯綜合能力教材配套訓練(三級)(新版)
    ¥52.00
  • 英語口譯綜合能力(三級)(新版)
    ¥56.00
  • 英語口譯實務教材配套訓練(三級)(新版)
    ¥45.00
  • 英語口譯實務(三級)(新版)
    ¥52.00
  • 筆譯備考實訓:英譯漢(二、三級通用)
    ¥38.00
北京赛车计划qq群